1. |
愛牙日禮包數量有限,以先到先得方式處理。 |
|
Love Teeth Day Packs are available on a first-come, first-served basis while stocks last. |
2. |
請將善款存入公益金設於中國銀行(香港)之賬戶: 012-874-0-008588-4。 |
|
Please deposit the cash in The Community Chest’s bank account at Bank of China (Hong Kong) account 012-874-0-008588-4. |
3. |
劃線支票抬頭請書寫「香港公益金」。 |
|
Please send a crossed cheque made payable to “The Community Chest of Hong Kong”. |
4. |
請將櫃員機收據、劃線支票或銀行入數紙交回公益金辦事處。 |
|
Please return the ATM transfer slip, crossed cheque or original bank-in slip to the Chest office. |
5. |
公益金稍後將聯絡 閣下到公益金辦事處領取愛牙日禮包。 |
|
The Chest will contact you for the collection of Love Teeth Day Pack at the Chest office. |